И чуть больше времени (приблизительно две минуты), чтобы вспомнить свои последние мысли, которые пронеслись у него в голове на Миттенде, а потом оглядеть чью-то комнату для занятий музыкой и, шагнув к зеркалу, быстро изучить незнакомое лицо и тело мужчины, затем заглянуть в ящик письменного стола где находилось несколько писем, адресованные Даниэлю Утгерсу и Линде Утгерс…
И лишь тогда возникла мысль:
«Да что же это такое! Снова это отец со своей вшивой философией! И снова она вылезла мне боком!»
Одни люди утверждают, что жизнь — это игра, к которой надо относиться как к веселой забаве. Другие являются сторонниками того, что они называют позитивным мышлением, и советуют не пасовать ни перед какими трудностями. Наконец, третьи проповедуют философию победы, по которой победитель — как считают они — автоматически должен чувствовать себя лучше проигравшего.
Наверное, Стивена можно было записать в число приверженцев любого из этих мировоззрений: он поступал в соответствии со всеми тремя этими философскими системами (даже не подозревая об их существовании).
Образно говоря, он всегда, как кошка, приземлялся лапами вниз, и это ему нравилось.
Однако Стивен был отнюдь не тот человек, которого удовлетворил бы скромный выигрыш. Взяв вверх, он не упускал случая заграбастать все, что ему причитается… и никогда не думал о последствиях применения тех сомнительных средств, к которым прибегал, чтобы добиться победы, которые могли впоследствии проявиться.
Как, например, сейчас.
«Двадцать восемь, кажется, столько теперь тебе лет? — Удивительное дело, но Стивена развеселила эта мысль. — Ты помолодел», — с оптимизмом сказал он себе. Бывший водитель парового автомобиля, которого он преследовал с такой мстительностью, оказался, как вдруг понял он, — фанатом физических упражнений, и тело его было в великолепном физическом состоянии и, несомненно, в добром здравии: изящное, мускулистое, всегда готовое в любым нагрузкам.
Поскольку Утгерс также, как и он сам, имел достаток выше среднего, сочетание физического здоровья и финансово-деловых качеств привлекли к нему внимание одной хорошенькой девушки с блестящими глазами, которая в свои двадцать шесть лет все еще носила длинные светлые локоны. Ее внешность была привлекательной даже для Стивена, и поэтому он не торопился сразу же порвать с ней отношения. Но все же через две ночи знакомства со своей… женой его стала одолевать привычная для него скука.
Конечно, на самом деле была еще одна причина, почему он так быстро заскучал и ему надоели этот дом и эта женщина.
Заголовок в вечерней газете на второй день сообщал, что получены новости с Миттенда; эта информация была передана космическим ведомством. В газете сообщалось о гибели трех астронавтов и бегстве взятой ими в плен девушки, которая, очевидно, сбежала ночью, разрядив пистолет Марка Брема в трех жертв.
В газете подчеркивался тот факт, что трагедия случилась во время дежурства Марка Брема, однако оставшиеся в живых члены экипажа не смогли добиться от него какого-нибудь вразумительного объяснения происшедшего.
В официальном заявлении не упоминалось о прежней публикации, в которой Марк Брем утверждал, что он Стивен Мастерс. Однако средства массовой информации не были столь сдержанны. Они красочно расписали драму во всех подробностях для своих читателей и — в случае телевидения — для зрителей.
Стивена обеспокоило то, что, похоже, космическое ведомство чего-то недоговаривает. Он не сомневался, что капитан Одард сообщил на Землю с Миттенда, что Марк Брем утверждает, что он Даниэль Утгерс.
Следовательно, будут предприняты определенные шаги, решил Стивен.
Утром третьего дня Стивен заявил жене, что ему нужно по делам выбраться в город. Он съел завтрак, а потом вышел на улицу, сел в автомобиль и уехал В Нью-Йорк.
Он приехал к апартаментам Стивена Мастерса (где в последний раз был как Марк Брем), поколдовал над замками и проник внутрь. Оттуда он позвонил своему отцу по номеру, известному только самым близким Мастерса-старшего. Когда раздался знакомый голос, он сказал:
— Ну, папа, я вернулся… на этот раз в другом обличье. Я нахожусь в Стиге.
Так он называл блок зданий небоскреба Стигмайр, где находились его апартаменты.
— Сейчас буду, — ответил Мастерс-старший.
Некоторая поспешность в этих словах сообщила Стивену, что старый хрыч уже знает о том, что произошло на Миттенде. И, возможно, именно поэтому ему и удалось (относительно) быстро связаться со своим отцом.
Когда Стивен повесил трубку, сзади распахнулась дверь. В его сознании пронеслась странная мысль, и он, охваченный подозрениями, рывком повернулся и узнал: Джо.
Слуга стоял в дверях. В руках у него был автоматический пистолет. Выражение на его лице не вызывало никаких сомнений в его намерениях.
Чисто рефлекторно Стивен бросился на пол. Первые две пули, вероятно, пролетели там, где он стоял всего за мгновение до выстрела.
От двух других пуль Стивену удалось увернуться, перекатившись дальше по полу и нырнув за диван. И из этого довольно сомнительного укрытия Стивен закричал:
— Джо! Мистер Мастерс-старший будет здесь через двадцать минут.
Если до слуги и дошел смысл этих слов, то по его реакции это было незаметно.
— Вылезай оттуда! Руки вверх! — приказал Джо.
К этому времени Стивен уже быстро и молча переполз по покрытому ковром полу в глубь своего убежища за диваном. Он не собирался отдаваться на милость сумасшедшего, который уже четыре раза стрелял в него. Джо откуда-то догадался, кто же на самом деле был этот незваный гость, и вся ненависть, накопившаяся в нем за многие годы, теперь выплеснулась наружу, заставляя его нажимать на курок.