Бесконечная битва. Планеты на продажу. Человек с т - Страница 67


К оглавлению

67

Стивен повернулся, чисто автоматически, все еще пребывая в замешательстве и не думая о себе, как о личности, к которой обратился бармен. Но мелькнула слабая мысль: «Марк? Какой еще Марк?»

Он удивленно повернул голову и увидел окно бара, на стекле которого с наружной стороны черными буквами было что-то написано. С внутренней стороны это выглядело так:

«УЛГУАН»

Через несколько секунд, с криком, застрявшим в его горле, еще не зная, что оставшуюся часть своей жизни ему придется откликаться на имя Марк Брем, Стивен повалился на пол.

2

Как человек, не привыкший скрывать свои чувства, которому было наплевать, кто перед ним, Стивен начал пронзительно кричать. И не останавливался, пока к нему не подошли люди, охваченные тревогой и смятением, удивленные и пораженные внезапностью случившегося.

Кто-то в благоговейном ужасе воскликнул:

— Он сошел с ума!

Стивен закричал громче. В конце бара уже набирали номер полиции. Но до прибытия полицейских пронзительный баритон (даже для слуха обезумевшего Стивена всхлипывания и крики этого взрослого человека больше походили на ослиный крик) вызвал по телефону скорую помощь.

Санитарам, когда они прибыли, пришлось попотеть, чтобы справиться со Стивеном, который выкрикивал свою историю того, что произошло с ним, не давая сделать себе укол. Стивен отчаянно сражался, боясь, что его усыпят, но двум полицейским удалось схватить его, и санитар сделал ему укол.

После этого единственное, что запомнил он, — что его несут, а потом осторожно кладут на кушетку в машине скорой помощи. Естественно, что ему показалось, что он проснулся всего через мгновение. Раскрыв глаза, он тут же удостоверился, что находится в больничной палате. Стивен решил, что нужно изменить свою историю, чтобы она показалась слушателям более правдоподобной, еще до того, как, осмотревшись, нашел кнопку вызова медсестры, которую тут же нажал: иначе бы снова усыпили, если бы он стал слишком буйным.

Стивен взволнованным голосом рассказал свою историю сначала одной сестре, потом другой, потом студенту-практиканту, потом одному врачу, другому… Наконец, пришел психиатр. И еще, наверное, какие-то слухи дошли и до прессы. И поэтому еще дважды хриплый голос Марка Брема без устали поведал детали невероятного несчастья, которое постигло Стивена Мастерса на далеком Миттенде.

Потом сестра принесла ему газету. Там была помещена колонка с его рассказом, в которой сообщалось, что космическая связь с астронавтами на Миттенде прервалась рано утром, менее чем через двенадцать часов после психического срыва, постигшего Марка Брема.

Читая газету, Стивен не спросил себя: «Что же могло случиться с моими спутниками?» Это даже не пришло ему в голову. Нет, его взгляд быстро бежал вниз по колонке, и неожиданно он нашел то, что искал: на телефонный запрос Ассошиэйтед Пресс в штаб-квартиру Стивена Мастерса-старшего был получен лишь лаконичный комментарий одного из помощников миллиардера: «В данный момент нам нечего сообщить».

… В данный момент!

Эта фраза подразумевала, что, возможно, далее что-то последует, и поэтому Стивен вдруг ощутил психический подъем и облегчение. Всю оставшуюся часть вечера и беспокойной ночи он представлял себе «старую леди» (как он называл свою мать, которая некогда была очень красивой, да и сейчас, очевидно, еще могла вызвать интерес у других мужчин и ревность у мужа), и «старый хрыч» вынужден был выслушивать поток ее неистощимых излияний чувств.

Стивен злорадно подумал: «Уж она-то не позволит ему уснуть…» Он представлял мысленно мать, обезумевшую от страха и дурных предчувствий, настаивавшую, чтобы ни одна, даже самая слабая ниточка, ведущая к спасению ее дорогого сыночка, не осталась не исследованной.

Еще с самого начала, когда он только объявил, что отправляется в эту экспедицию, она стала сама не своя. Если признаться, то именно из-за своей постоянной потребности доставлять мучения то одному, то другому своему родителю он и решился на этот безрассудный шаг и настоял на участии в этом приключении, которое вовсе не интересовало его.

«Она вытащит его оттуда…»

Наконец, Стивен уснул с этой мыслью. Проснулся он, Когда в палату ворвались, запыхавшись, сестра и санитар, чтобы сообщить ему, что его перевезут в отдельную комнату для беседы с двумя психиатрами и… с самим господином Мастерсом.

Стивен не остался лежать, а вскочил с кровати, и под Протестующие крики светловолосой сестры, которая поддерживала его с одной стороны, а с другой ему помогал санитар, он вышел в сверкающий белизной коридор, а затем его провели в большую, ярко освещенную комнату, где находилась одна кровать. Лишь там он подчинился призывам сестры и забрался в постель, где остался лежать. Через несколько минут открылась дверь, и…

«Странно, — подумал Стивен, — он не изменился…»

Там он думал о Мастерсе-старшем, которого в точности, как его помнил Стивен, воспроизвели органы чувств Марка Брема. Это была новая мысль для Стивена…

«О Господи, — удивился он, — эти человеческие тела все выглядят одинаково».

Потрясенный этой мыслью, Стивен более спокойно поведал свою историю. Впервые за последние часы истерии он действительно думал о том, что говорит.

Внезапно он почувствовал интерес к тому, что говорил: рассказ помогал ему высветить в памяти детали, которые первоначально прошли мимо его сознания, и теперь уже чисто подсознательно он ощущал сильное желание сотрудничать с этими людьми. Когда он мысленно оглядывался назад в прошлое — сообщая детали — пришла поразительная мысль.

67