Бесконечная битва. Планеты на продажу. Человек с т - Страница 146


К оглавлению

146

И этот ответ также показался Модьуну правдивым. Он сказал:

— Тогда кратко изложите мне все, что вам известно о комитете.

— Это самая развитая раса в Галактике. Науки, которые они не развили сами, они заимствовали у других рас, применяя свой способ мысленного контроля. Они — единственная раса по-настоящему бессмертных существ…

Модьун прервал его:

— Вы хотели сказать, живущие дольше всех? — Он улыбнулся. — Человек в настоящее время живет около тридцати пяти сотен земных лет. Возможно, что эволюция в конце концов доведет этот срок до десяти тысяч. Существуют причины, из-за которых обычная человеческая клетка в конце концов угасает, что и приводит к смерти.

Гладкое загадочное лицо смягчилось, как никогда раньше.

— Я повторяю, они по-настоящему бессмертны. Некоторым членам комитета за сотню тысяч земных лет. Вы слышите?

— Н-но ведь это невозможно на данной стадии эволюции Галактики, — запротестовал Модьун, — если не считать одного пути. — Модьун казался встревоженным. — Давным-давно мы, люди, приняли решение не идти таким неестественным путем.

— Вы не смогли идти по нему из-за своей философии, правильно?

— В основном, думаю, да. И, кроме того, потому что…

Модьуна прервали.

— Это была ваша ошибка, — последовал спокойный ответ. — Природе нет дела до правильных или неправильных методов. Только фактическое положение дел имеет значение. А фактом является то, что все они невероятно старые индивидуумы, и вам никогда не достигнуть того, чего они добились. — Инопланетное существо на матраце замолчало. — Несомненно, теперь вы закончите этот допрос, и мы сможем расстаться.

— Да, — согласился Модьун. — Остальное я узнаю, когда побеседую с членом комитета. Можете вы устроить такую встречу?

— Невозможно, по причинам, которые я уже объяснил Они не принимают сообщения. Они только посылают их в форме приказов.

— Если это все же это когда-нибудь окажется возможным, — сказал Модьун, — то вы знаете, где найти меня.

— Разумеется, я знаю, где вы находитесь, — последовал ответ, в котором прозвучало удовлетворение, — и куда вы собираетесь.

— Куда же?

— В никуда.

22

Все закончилось.

По крайней мере вроде бы со всеми проблемами людей-животных было покончено. Четверо приятелей сначала нервничали, когда вернулись в свою спальню. Но ничего не случилось, а когда неожиданно их товарищи по спальне обступили их и принялись хлопать по плечам и пожимать руки, были даже аплодисменты, они быстро возобновили свое беззаботное существование.

Но они, несомненно, приобрели суровый опыт Впервые сила потрясения, которое пережили они, проявилась сразу после возвращения в каюту Модьуна. Когда тот после принятия ванны увидел, что они разглядывают все вокруг с удивлением и завистью. Они, похоже, вообще не помнили о том времени, которое они проводили здесь. Они издавали восклицания, поражаясь богатству этой роскошной гостиной. Затем осмотрели великолепно обставленную спальню. Но, оказавшись на кухне с его личной столовой, стали громко выражать свое изумление.

— Дружище! — воскликнул Руузб, подозрительно наклонив голову. — Это действительно класс. Откуда?

— Да, как? — спросил Наррл, вопросительно приподняв свой острый нос, также наклонив голову.

Иччдохз и Дуулдн стояли рядом с округлившимися от любопытства глазами.

Модьун дал им объяснение, исходившее от высокопоставленного офицера-гиены:

— Как мне объяснили, когда я переехал сюда, что поскольку меня не было в списках ни одной из спален, то не оставалось никакого другого места для меня, кроме одной из свободных офицерских кают.

— Дружище! — воскликнул Руузб. — Мне бы тоже стоило стать безбилетным пассажиром.

Модьун великодушно продолжил:

— Почему бы вам, друзья, не навещать меня иногда и не обедать со мной? Так мы сможем держаться вместе.

Они охотно согласились. Теперь он имел компаньонов на время обедов. Это было приятно. Не потому, что эта компания много значила для него, а потому что теперь они начали почти беспрерывно болтать о предстоящей посадке Это стало неизбежной темой разговоров. Когда они уходили для дополнительных тренировок и Модьун включал свой телевизор с замкнутым контуром, то видел на экране высокопоставленного человека-гиену, который говорил о том же самом. Только по одному каналу в эти подготовительные часы передавалась музыка, и не всегда она была одной и той же.

На второй день четверо приятелей прибыли в его каюту и у каждого был пакет и длинный прибор, излучавший статический заряд, который зарегистрировала одна из систем восприятия его человеческого мозга. Модьун исследовал одно из этих оружий и понял, что оно было неземного происхождения и конструкции.

— Очень остроумно, — заметил он, передавая оружие обратно человеку-ягуару, его владельцу. И снова знакомый румянец появился на щеках Дуулдна.

— Ты смеешься? — сказал Дуулдн. — Прошло несколько дней, пока до моей башки дошло, как работает эта штуковина. А ты ведешь себя так, словно уже понял.

— Ну… — начал было Модьун, однако Руузб, стоявший напротив, перебил его:

— Вероятно, видел их раньше, в Африке. Правильно Модьун?

Тот с готовностью ухватился за такое объяснение.

— Оно похоже на то, что я видел в Африке, — многословно сказал он. — Заряд находится вот в этом длинном стволе. — Он показал на блестящее тиснение вдоль дна барабана этого оружия, похожего на винтовку. — Если нажать на эту кнопку здесь наверху, то ствол высвобождает заряд, как батарея. Судя по размеру, мне кажется, что энергия мгновенной вспышки может сделать электропроводным столб воздуха величиной около пятисот ярдов. И поэтому электрический ток от маленькой динамомашины внутри ствола доходит до любой цели без потерь. Думаю, тысяча ампер при 660 вольтах — этого достаточно, чтобы убить не измененного слона. — Модьун печально покачал головой. — Слишком плохо.

146