Нахмурясь, он повел корабль на сближение с брошенным судном. Как он и предполагал, люки шлюзов были распахнуты. Температура на борту, судя по прибору скафандра, опустилась до минус сорока по Цельсию. Артур двигался вдоль коридора, рассекая темноту лучом прожектора на шлеме. Прошло около двух часов, прикинул он. Примерно за такое время внутренние помещения корабля успели бы остыть до минус сорока.
Он наткнулся на первый труп. Мужчина, симпатичный молодой парень. Левая сторона груди вырвана с мясом. Судя по ране, стреляли из тяжелого бластера. Блорд поспешил дальше, и снова — мертвые тела. Некоторые обезображены энергетическими разрядами. Гнев Артура достиг точки кипения и, как всегда, заставил утроить бдительность. Блорд всегда, испытывая гнев, становился внимательнее.
На этот раз внимание его спасло.
Он открыл герметически задраенную дверь, почувствовал толчок вырвавшегося в коридор воздуха, заглянул в каюту и краем глаза уловил движение в углу. В движении хватало угрозы, чтобы заставить Артура броситься ничком на пол. Энергетический пучок разряда пронизал воздух в месте, где он только что стоял. Блорд мгновенно вскочил. Еще шипела раскаленная обшивка в том месте, где разряд вошел в стену, плевала искрами, а Блорд уже выкручивал руку, сжимавшую пистолет. Еще секунда — и стрелявший оказался на коленях, беспомощный. Блорд смотрел прямо в лицо женщине. В глазах ее блестели слезы пережитого ужаса, она посинела от холода и уже начала задыхаться.
В теплой кабине корабля Артура она быстро пришла в себя. Выражение ужаса, навсегда, казалось, исказившее черты, исчезло, сбросило маску. Судя по всему, у нее был сильный и гибкий характер, она быстро восстанавливала силы, несмотря на нанесенный судьбой удар. Она с любопытством посмотрела вокруг. Глаза у нее были ярко-синие, живые.
— Это ваша личная яхта?
Блорд, не сводя со спасенной внимательного взгляда, кивнул. Он был озадачен. Корабль — грузовоз с Земли — имел на борту обычный живой груз переселенцев для Звездной Гряды. Обычно женщины на борту таких транспортов — юные девушки, полные энтузиазма, очень неопытные, выросшие на планете, где редко услышишь слово «преступление». Эта женщина не вписывалась в схему. Лицо у нее было молодое, почти юное, но, присмотревшись, Блорд без колебаний определил, что ей лет тридцать.
Женщине быстро наскучило рассматривать кабину. Возбуждение от недавних событий начало спадать, в голосе и взгляде появилась усталость.
— Меня зовут Эллен Райт. Очевидно, вы хотите узнать, что произошло.
Блорд покачал головой.
— Я знаю, что произошло. Об этом мы позднее поговорим. А пока вам лучше будет немного отдохнуть.
— Вы знаете, что произошло? — Она изумленно смотрела на Артура. — Тогда вы должны знать, кто это сделал и куда забрали женщин!
Блорд кивнул.
Эллен смотрела на него во все глаза:
— Куда же?
Блорд вздохнул. Он прекрасно понимал, что сейчас испытывает Эллен, по воле случая избежавшая общей участи. Когда он ей рассказал, она некоторое время лежала неподвижно. Ее тело, казалось, окаменело от напряжения, это было заметно даже сквозь одеяло, которым Блорд ее накрыл. Наконец Эллен произнесла шепотом:
— То есть они напали на нас. — Она показала рукой в ту сторону, где, по ее мнению, находился разграбленный грузовоз. Они убили мужчин, чтобы забрать всех женщин в этот, — как вы его назвали? — замок Скала? Куда же смотрит космический патруль? — Она едва не перешла на крик. — Вы сообщили о нападении, да?
— Гм, нет, — сказал Блорд медленно. — Не совсем. Нет, пока.
— Но ведь на борту могли остаться другие выжившие, — ахнула Эллен. — И корабль с похищенными женщинами., может быть, его удастся перехватить. Они… — Эллен поняла, что слова едва ли трогают Блорда. Судорожным усилием она заставила прекратить истерику и сказала с вызовом:-Но почему вы бездействуете? Почему не пытаетесь спасти их?
— Спите! — посоветовал Блорд.
Он поднялся и покинул маленькую каюту, вернулся к пульту управления. Он был уверен, что разграбленный корабль был осмотрен как следует. Больше на борту никого живого не оставалось. Блорд намеренно оставил все, как было: все мертвые тела на прежних местах, люки шлюзов распахнуты. Он не сомневался, что нападение — дело рук бандитов, севших на борт еще на Земле. Операция была спланирована с точностью часового механизма. В заранее определенное время корабль встретился с другим кораблем, которым управляли подонки общества, нынешние жильцы замка, хозяином которого было это насмешливо-циничное древнее создание, телепатическая рептилия по имени Скал.
Полгода назад Скал пообещал выполнить какую-нибудь просьбу Блорда, пообещал ему услугу. Но Блорд понимал, что Скал не исполнит обещания, если это может повредить людям в его замке. А сейчас им грозила опасность. Их могли опознать. Колонисты обязаны были проходить тщательный медицинский осмотр. Поэтому бандиты, летевшие на борту транспорта, внешность свою изменить не могли. Сейчас они должны были понять, что одна из женщин выскользнула из их лап. И эта женщина, очевидно, видела их среди пассажиров корабля. Следовательно, они предпримут все меры, чтобы уничтожить свидетельницу, и она погибнет, если он, Блорд, не предпримет все мыслимые контрмеры.
Он сделал несколько звонков по элдофону, но ответный вызов пришел два часа спустя. Элдофон тихо замурлыкал. Первым ответил главный управляющий Магруссон. Толстяк говорил почти шепотом, словно опасался, что их подслушивают: